x

Сайт для перевода медицинских документов

Перейти к заказу
Требования к переводу: 1. Перевод должен оформляться строго в соответствии с оригинальным документом и без искажения текста, табличного вида документа. С соблюдением форматирования, присутствующего в оригинальном документе. 2. Не должно быть пропусков, опечаток, орфографических, грамматических и синтаксических и пунктуационных ошибок. 3. Изображения в документах также должны переводиться! 4. Выполняется с помощью нейросети ChatGPT Требования к сайту: 1. В интерфейсе должна быть кнопка «Прикрепить файл». Также должен быть выбор языка для перевода, просмотр списка переведенных документов и после их загрузки, кнопка «Перевести», нажимаю на которую, cайт возвращает пользователю переведенный документ. 2. На сайте должна быть админ-панель. В которой можно будет следить за количеством генераций за все время, задавать термины, которые переводятся одинаково и менять модель ChatGPT Дизайн макета сайта берем на себя

Найдено 5219 результатов

Сайт для перевода медицинских документов

Требования к переводу: 1. Перевод должен оформляться строго в соответствии с оригинальным документом и без искажения текста, табличного вида документа. С соблюдением форматирования, присутствующего в оригинальном документе. 2. Не должно быть пропусков, опечаток, орфографических, грамматических и синтаксических и пунктуационных ошибок. 3. Изображения в документах также должны переводиться! 4. Выполняется с помощью нейросети ChatGPT Требования к сайту: 1. В интерфейсе должна быть кнопка «Прикрепить файл». Также должен быть выбор языка для перевода, просмотр списка переведенных документов и после их загрузки, кнопка «Перевести», нажимаю на которую, cайт возвращает пользователю переведенный документ. 2. На сайте должна быть админ-панель. В которой можно будет следить за количеством генераций за все время, задавать термины, которые переводятся одинаково и менять модель ChatGPT Дизайн макета сайта берем на себя

Создание сайта
Опубликован:
17.07.24 09:12
Бюджет:
100000 руб.~$1248.29
Перевод с корейского и обработка гиф-изображений

Требуется перевести с корейского текст на картинках в формате гиф, не теряя при этом внешний вид, шрифт нужно подобрать максимально близкий к оригиналу. Перевод должен быть понятным и осмысленным, предложения составлены грамотно. Обратите внимание, что это рекламный рич-контент для силовых тренажёров, соответственно, текст в основе технический. Если в процессе работы будут возникать вопросы как лучше назвать ту или иную деталь/упражнение - конечно поможем, но лучше, если исполнитель сможет самостоятельно сформулировать предложение. Всего требуется перевести 14 изображений. Размеры переводить не нужно, только текст. 4 примера ниже. По ссылке всё, что нужно перевести https://disk.yandex.ru/d/ORbr0D9XRW7rlQ

Переводы
Опубликован:
17.07.24 08:34
Бюджет:
11000 руб.~$137.32
В поиске редакторов телеграм-канала

Мы ищем талантливых авторов, которые умеют: • Находить, переводить и делать краткое содержание исследований в сфере работы, бизнеса, психологии в сфере бизнеса, делая их доступными и интересными для аудитории. • Писать собственные статьи на тематику развития бизнеса, маркетинга (именно оригинальные мысли, а не базовый водяной текст без какой-либо мысли) • Писать о новых российских продуктах для бизнеса, анализируя их преимущества и недостатки. Принимать участие в обзоре популярных бизнес инструментов, рассмотрение плюсов и минусов (обзор именно ПО). • Рассказывать про успешные и провальные зарубежные кейсы, анализируя их ключевые моменты. Что мы предлагаем: • Возможность работать удаленно, на гибком графике. • Свободу творчества и возможность развивать свой талант. • Возможность стать частью команды, которая создает уникальный контент • Первое время - оплата за пост, после - постоянная зарплата (+ премии). Не ориентируйтесь на цену этого объявления. Если ты: • Любишь писать и умеешь донести свои мысли ясно и интересно. • Обладаешь глубокими знаниями в сфере бизнеса, маркетинга, психологии. • Умеешь находить интересные идеи и материалы для контента. • Готов работать в команде и достигать общих целей. Тогда мы ждем твое резюме и примеры твоих работ.

Продающие и бизнес-тексты
Опубликован:
17.07.24 08:08
Бюджет:
60000 руб.~$748.98
Перевод цитаты с ENG на Русский

Здравствуйте! Надо перевести цитату, со смыслом на Русский язык. В пристёгнутом файле сама цитата Спасибо!

Переводы
Опубликован:
17.07.24 03:07
Бюджет:
1000 руб.~$12.49
Делать скриншоты по тексту

Делать скриншоты с определенногно сайта и подгонять по тексту. Требуется делать скриншоты по смыслу текста, замазать русский/англ перевод и подровнять абзацы. То есть 1 скриншот=1 абзац. Требует около 600-900 скриншотов. По времени думаю уйдет около 2 часов+-. Работы много. Для работы требуется компьютер или ноутбук.

Персональный помощник
Опубликован:
17.07.24 02:17
Бюджет:
500 руб.~$6.25
Сделать сайт через getcourse с принятием оплаты

Цель: Создать сайт для продажи курса по заработку на американской монетизации TikTok и монтажу видео, с функцией оплаты и автоматическим переводом к урокам на GetCourse. Структура сайта: Главная страница: Логотип, название бренда. Меню: Главная, Продукт, Отзывы, FAQ, Контакты. Краткое описание продукта, основные преимущества. Кнопка "Узнать больше" с переходом на страницу продукта. Страница продукта: Подробное описание курса. Преимущества и уникальные особенности. Программа курса (модули и уроки). Отзывы клиентов. Часто задаваемые вопросы (FAQ). Кнопка "Купить сейчас". Страница оплаты: Поля для ввода данных покупателя (имя, email). Выбор способа оплаты (банковские карты, PayPal и т.д.). Кнопка подтверждения оплаты. Страница благодарности: Подтверждение успешной оплаты. Информация о следующем шаге: автоматический переход на платформу GetCourse для доступа к урокам. Функциональные требования: Система оплаты: Поддержка популярных методов оплаты (банковские карты, PayPal и т.д.). Безопасность транзакций и защита данных клиентов. Интеграция с GetCourse: После успешной оплаты клиент автоматически перенаправляется на платформу GetCourse. Настройка автоматической регистрации клиента на платформе GetCourse (если требуется). Технические требования: Дизайн и разработка сайта: 2-3 недели. Тестирование и запуск: 1 неделя. Мониторинг и поддержка: 1 месяц после запуска. Дополнительные пожелания:

Создание сайта
Опубликован:
16.07.24 21:32
Бюджет:
60000 руб.~$748.98
Профессиональный перевод на деловой Английский c2

Перевести с Русского на деловой Английский. Текст размером - слов Интересует Только профессиональный перевод носитель или c2

Переводы
Опубликован:
16.07.24 17:13
Бюджет:
1000 руб.~$12.49
Перевод сайта на английский язык

Нужно перевести все страницы сайта на английский язык, в том числе карточки товаров и разделы. Тематика сайта - продажа промышленной химии. Суммарно количество знаков без пробелов около - 110400.

Переводы
Опубликован:
16.07.24 12:10
Бюджет:
20000 руб.~$249.66
Перевести текст (статью) с английского на русски

Нужно перевести статью с английского на русский, смотрю на быстроту выполнения, переводчики с кривым переводом не приму

Переводы
Опубликован:
16.07.24 11:54
Бюджет:
4000 руб.~$49.94
Причесать сайт (wix) и наполнить контентом

Доброго дня, у нас есть задача по приведению в порядок сайта, построенное на конструкторе wix - работает он неплохо, но требует стилизации и максимальной оптимизации штатными средствами. Если не сталкивались - Lighthouse дает отличные рекомендации, с которыми и нужно поработать. После того, как мы добьемся адекватного внешнего вида и оптимизации загрузки, требуется помощь в наполнении контентом. В нашем случае контент - это фото / видео / gif / текстовый материал по нашему веб приложению, которое представляет из себя WYSIWYG конструктор интерфейсов. Тех задание мы выдаем. Язык, на котором необходим контент - английский, можно пользоваться нейронками и переводчиками, однако базовый уровень письменной и устной речи должен быть. Необходимые навыки: - ответственность - опыт создания сайтов в любом конструкторе - базовые знания HTML - базовые знания CSS - базовые знания JS - опыт HTML верстки - минимум 4 часа доступного времени для работы Будет плюсом - опыт с Git - сильный английский - умение работать с видео, создание скринкастов - react Резюмируя, задача носит гибридный характер, и заключается в создании интерфейсов, видео, генерации на базе этого контента для сайта, ну и немного программирования/верстки тоже есть. Если вы не робот, начните свой отклик с ТГ контакта для связи, расскажите о себе, сбросьте ссылки на последние реализованные проекты. Пустые отклики без дополнительной информации не рассматриваются. Спасибо!

Frontend
Опубликован:
16.07.24 11:51
Бюджет:
100000 руб.~$1248.29
Перевод в кривые

Необходимо перевести шрифт в кривые 4-х брошюрах. Файлы необходимо для печати в формате cdr (Corel). Исходники - 3 в ПДФ и 1 в cdr. По итогу необходимы 4 файла в формате cdr.

Полиграфия
Опубликован:
16.07.24 11:45
Бюджет:
1000 руб.~$12.49
Перевод пдф документа на русский с англ (технический)

Требуется перевод. После перевода нужно заменить контакты на наши и логотипы поставить. Логотипы представлены в разных форматах.

Переводы
Опубликован:
16.07.24 08:07
Бюджет:
3000 руб.~$37.45
Перевод 3D скана в модель для печати

Добрый день уважаемые исполнители! Есть 3D модель после скана одного изделия. Задача - превратить файлы скана (могу предоставить в FBX, OBJ, STL, PLY) в модель изделия, готового для печати на 3D-принтере. Фотографии модели и сама модель для понимания сложности задачи прикреплены. Просьба указывать финальную итоговую цену в отклике. Цена указана для примера.

Обработка и редактирование
Опубликован:
16.07.24 06:50
Бюджет:
4000 руб.~$49.94
Перевод лендинг страницы на Английский

Перевести веб страницу на Английский язык. Нужно очень срочно и качественно! Присылайте свои портфолио, опыт и стоимость. Заранее спасибо за отклик! На данный момент нужен один перевод, но планируется переводить тексты на постоянной основе!

Переводы
Опубликован:
16.07.24 06:30
Бюджет:
2000 руб.~$24.97
Автоматический парсер для DLE 16.0 или выше

Требования: Автоматический парсер с сайта AssetStore.com для DLE 16.0 или выше Сайт с которого нужно парсить: AssetStore.com Что нужно парсить: - Скриншоты, видео - Название (заголовок) - Описание, также нужно осуществить его перевод с английского на русский - Размер файла, версию, версия unity и тд.

Скрипты и боты
Опубликован:
16.07.24 03:17
Бюджет:
10000 руб.~$124.83
Перевод текстов в телеграм боте

Есть телеграм-бот Freelance Notifications - инструмент для автоматического мониторинга новых заказов на фриланс-биржах (в том числе Kwork) и уведомления о них в реальном времени. Бот отслеживает заказы на бирже в реальном времени и присылает о них уведомления, в нужных категориях, выбранных пользователем. Нужно правильно перевести все тексты в боте на английский язык, важен опыт в коммерческих переводах, нужно сохранить стиль и тон текста.

Переводы
Опубликован:
15.07.24 23:44
Бюджет:
30000 руб.~$374.49
Подготовка заключения и рекомендаций

Нужна консультация о переводе генерального директора с работы основной на работу по совместительству у одного и того же работодателя. Какие статьи закона есть и какие штрафы.

Юридическая помощь
Опубликован:
15.07.24 19:56
Бюджет:
500 руб.~$6.25
Написать инструкцию для электрического духового шкафа

Добрый день! Нам необходимо написать инструкцию по эксплуатации к товару - электрический духовой шкаф. Прикрепляю оригинал английской и китайской инструкции и то, что у нас есть на данный момент. Необходимо написать два блока: эксплуатация и режимы. У нас есть написанный вариант - но это всё технический перевод (максимальные неточности). Нужно всё привести в хороший, читабельный вид. В некоторых сообщениях может совсем отсутствовать логика, в связи с тем что это просто перевод через гугл. Также, всё необходимо написать в нашей стилистике. Прикрепляю две наши инструкции для варочной панели и для гриля для ознакомления. (по верстке - не нужно ничего верстать, всё можно в свободном виде в ворде предоставить). Если возникают вопросы - отвечу! Дедлайн до среды!!! До 15:00. Это важно. Позже не рассматриваем.

Тексты и наполнение сайта
Опубликован:
15.07.24 15:58
Бюджет:
10000 руб.~$124.83
Перевод с японского на русский технической документации

Перевести с японского на русский язык инструкции по использованию. Весь перевод надо сделать человеческим. Можно использовать формулировки блоков ВАЖНО, внимание и тд из предыдущих инструкций (я прдоставлю инструкции на русском для копирования отдельно)

Переводы
Опубликован:
15.07.24 14:53
Бюджет:
8000 руб.~$99.87
Нужен перевод английский-русский (в обе стороны)

Ищу переводчика английский-русский (в обе стороны) для ведения деловых переговоров (юридическая и деловая тематика). Уровень не ниже С1. На данный момент переговоры идут путем переписки в мессенджере. Нужна поддержка переводчика. Также необходимо переводить документы. В дальнейшем предполагаются также устные переговоры (удаленно, онлайн), для которых также потребуется работа переводчика.

Переводы
Опубликован:
15.07.24 13:49
Бюджет:
2000 руб.~$24.97

Текущая страница: 64

Всего страниц: 261