Необходимо создать многостраничный сайт на тильде для логистической компании по доставке товаров из Китая.
Структура сайта уже готова.
Фирменный стиль компании тоже имеется.
1. Главная страница
2. Блог
3. Кейсы
4. Популярные товары
5. Фин переводы в Китай
6. Белая доставка
7. Карго
Требуется перевести с корейского текст на картинках в формате гиф, не теряя при этом внешний вид, шрифт нужно подобрать максимально близкий к оригиналу. Перевод должен быть понятным и осмысленным, предложения составлены грамотно.
Обратите внимание, что это рекламный рич-контент для силовых тренажёров, соответственно, текст в основе технический. Если в процессе работы будут возникать вопросы как лучше назвать ту или иную деталь/упражнение - конечно поможем, но лучше, если исполнитель сможет самостоятельно сформулировать предложение.
Всего требуется перевести 14 изображений. Размеры переводить не нужно, только текст.
4 примера ниже. По ссылке всё, что нужно перевести https://disk.yandex.ru/d/ORbr0D9XRW7rlQ
Переводы
Опубликован: 17.07.24 08:34
Бюджет: 11000 руб.~$137.32
В поиске редакторов телеграм-канала
Мы ищем талантливых авторов, которые умеют:
• Находить, переводить и делать краткое содержание исследований в сфере работы, бизнеса, психологии в сфере бизнеса, делая их доступными и интересными для аудитории.
• Писать собственные статьи на тематику развития бизнеса, маркетинга (именно оригинальные мысли, а не базовый водяной текст без какой-либо мысли)
• Писать о новых российских продуктах для бизнеса, анализируя их преимущества и недостатки. Принимать участие в обзоре популярных бизнес инструментов, рассмотрение плюсов и минусов (обзор именно ПО).
• Рассказывать про успешные и провальные зарубежные кейсы, анализируя их ключевые моменты.
Что мы предлагаем:
• Возможность работать удаленно, на гибком графике.
• Свободу творчества и возможность развивать свой талант.
• Возможность стать частью команды, которая создает уникальный контент
• Первое время - оплата за пост, после - постоянная зарплата (+ премии). Не ориентируйтесь на цену этого объявления.
Если ты:
• Любишь писать и умеешь донести свои мысли ясно и интересно.
• Обладаешь глубокими знаниями в сфере бизнеса, маркетинга, психологии.
• Умеешь находить интересные идеи и материалы для контента.
• Готов работать в команде и достигать общих целей.
Тогда мы ждем твое резюме и примеры твоих работ.
Продающие и бизнес-тексты
Опубликован: 17.07.24 08:08
Бюджет: 60000 руб.~$748.98
Перевод цитаты с ENG на Русский
Здравствуйте!
Надо перевести цитату, со смыслом на Русский язык.
В пристёгнутом файле сама цитата
Спасибо!
Переводы
Опубликован: 17.07.24 03:07
Бюджет: 1000 руб.~$12.49
Делать скриншоты по тексту
Делать скриншоты с определенногно сайта и подгонять по тексту. Требуется делать скриншоты по смыслу текста, замазать русский/англ перевод и подровнять абзацы. То есть 1 скриншот=1 абзац.
Требует около 600-900 скриншотов. По времени думаю уйдет около 2 часов+-. Работы много.
Для работы требуется компьютер или ноутбук.
Персональный помощник
Опубликован: 17.07.24 02:17
Бюджет: 500 руб.~$6.25
Сделать сайт через getcourse с принятием оплаты
Цель: Создать сайт для продажи курса по заработку на американской монетизации TikTok и монтажу видео, с функцией оплаты и автоматическим переводом к урокам на GetCourse.
Структура сайта:
Главная страница:
Логотип, название бренда.
Меню: Главная, Продукт, Отзывы, FAQ, Контакты.
Краткое описание продукта, основные преимущества.
Кнопка "Узнать больше" с переходом на страницу продукта.
Страница продукта:
Подробное описание курса.
Преимущества и уникальные особенности.
Программа курса (модули и уроки).
Отзывы клиентов.
Часто задаваемые вопросы (FAQ).
Кнопка "Купить сейчас".
Страница оплаты:
Поля для ввода данных покупателя (имя, email).
Выбор способа оплаты (банковские карты, PayPal и т.д.).
Кнопка подтверждения оплаты.
Страница благодарности:
Подтверждение успешной оплаты.
Информация о следующем шаге: автоматический переход на платформу GetCourse для доступа к урокам.
Функциональные требования:
Система оплаты: Поддержка популярных методов оплаты (банковские карты, PayPal и т.д.). Безопасность транзакций и защита данных клиентов.
Интеграция с GetCourse: После успешной оплаты клиент автоматически перенаправляется на платформу GetCourse. Настройка автоматической регистрации клиента на платформе GetCourse (если требуется).
Технические требования:
Дизайн и разработка сайта: 2-3 недели.
Тестирование и запуск: 1 неделя.
Мониторинг и поддержка: 1 месяц после запуска.
Дополнительные пожелания:
Создание сайта
Опубликован: 16.07.24 21:32
Бюджет: 60000 руб.~$748.98
Профессиональный перевод на деловой Английский c2
Перевести
с Русского на деловой Английский.
Текст размером - слов
Интересует Только профессиональный перевод носитель или c2
Переводы
Опубликован: 16.07.24 17:13
Бюджет: 1000 руб.~$12.49
Перевод сайта на английский язык
Нужно перевести все страницы сайта на английский язык, в том числе карточки товаров и разделы. Тематика сайта - продажа промышленной химии.
Суммарно количество знаков без пробелов около - 110400.
Переводы
Опубликован: 16.07.24 12:10
Бюджет: 20000 руб.~$249.66
Перевести текст (статью) с английского на русски
Нужно перевести статью с английского на русский, смотрю на быстроту выполнения, переводчики с кривым переводом не приму
Переводы
Опубликован: 16.07.24 11:54
Бюджет: 4000 руб.~$49.94
Причесать сайт (wix) и наполнить контентом
Доброго дня, у нас есть задача по приведению в порядок сайта, построенное на конструкторе wix - работает он неплохо, но требует стилизации и максимальной оптимизации штатными средствами. Если не сталкивались - Lighthouse дает отличные рекомендации, с которыми и нужно поработать.
После того, как мы добьемся адекватного внешнего вида и оптимизации загрузки, требуется помощь в наполнении контентом.
В нашем случае контент - это фото / видео / gif / текстовый материал по нашему веб приложению, которое представляет из себя WYSIWYG конструктор интерфейсов. Тех задание мы выдаем.
Язык, на котором необходим контент - английский, можно пользоваться нейронками и переводчиками, однако базовый уровень письменной и устной речи должен быть.
Необходимые навыки:
- ответственность
- опыт создания сайтов в любом конструкторе
- базовые знания HTML
- базовые знания CSS
- базовые знания JS
- опыт HTML верстки
- минимум 4 часа доступного времени для работы
Будет плюсом
- опыт с Git
- сильный английский
- умение работать с видео, создание скринкастов
- react
Резюмируя, задача носит гибридный характер, и заключается в создании интерфейсов, видео, генерации на базе этого контента для сайта, ну и немного программирования/верстки тоже есть.
Если вы не робот, начните свой отклик с ТГ контакта для связи, расскажите о себе, сбросьте ссылки на последние реализованные проекты. Пустые отклики без дополнительной информации не рассматриваются.
Спасибо!
Frontend
Опубликован: 16.07.24 11:51
Бюджет: 100000 руб.~$1248.29
Перевод в кривые
Необходимо перевести шрифт в кривые 4-х брошюрах. Файлы необходимо для печати в формате cdr (Corel). Исходники - 3 в ПДФ и 1 в cdr. По итогу необходимы 4 файла в формате cdr.
Полиграфия
Опубликован: 16.07.24 11:45
Бюджет: 1000 руб.~$12.49
Перевод пдф документа на русский с англ (технический)
Требуется перевод. После перевода нужно заменить контакты на наши и логотипы поставить. Логотипы представлены в разных форматах.
Переводы
Опубликован: 16.07.24 08:07
Бюджет: 3000 руб.~$37.45
Перевод 3D скана в модель для печати
Добрый день уважаемые исполнители!
Есть 3D модель после скана одного изделия. Задача - превратить файлы скана (могу предоставить в FBX, OBJ, STL, PLY) в модель изделия, готового для печати на 3D-принтере.
Фотографии модели и сама модель для понимания сложности задачи прикреплены.
Просьба указывать финальную итоговую цену в отклике. Цена указана для примера.
Обработка и редактирование
Опубликован: 16.07.24 06:50
Бюджет: 4000 руб.~$49.94
Перевод лендинг страницы на Английский
Перевести веб страницу на Английский язык.
Нужно очень срочно и качественно! Присылайте свои портфолио, опыт и стоимость.
Заранее спасибо за отклик!
На данный момент нужен один перевод, но планируется переводить тексты на постоянной основе!
Переводы
Опубликован: 16.07.24 06:30
Бюджет: 2000 руб.~$24.97
Автоматический парсер для DLE 16.0 или выше
Требования:
Автоматический парсер с сайта AssetStore.com для DLE 16.0 или выше
Сайт с которого нужно парсить:
AssetStore.com
Что нужно парсить:
- Скриншоты, видео
- Название (заголовок)
- Описание, также нужно осуществить его перевод с английского на русский
- Размер файла, версию, версия unity и тд.
Скрипты и боты
Опубликован: 16.07.24 03:17
Бюджет: 10000 руб.~$124.83
Перевод текстов в телеграм боте
Есть телеграм-бот Freelance Notifications - инструмент для автоматического мониторинга новых заказов на фриланс-биржах (в том числе Kwork) и уведомления о них в реальном времени. Бот отслеживает заказы на бирже в реальном времени и присылает о них уведомления, в нужных категориях, выбранных пользователем.
Нужно правильно перевести все тексты в боте на английский язык, важен опыт в коммерческих переводах, нужно сохранить стиль и тон текста.
Переводы
Опубликован: 15.07.24 23:44
Бюджет: 30000 руб.~$374.49
Подготовка заключения и рекомендаций
Нужна консультация о переводе генерального директора с работы основной на работу по совместительству у одного и того же работодателя. Какие статьи закона есть и какие штрафы.
Юридическая помощь
Опубликован: 15.07.24 19:56
Бюджет: 500 руб.~$6.25
Написать инструкцию для электрического духового шкафа
Добрый день!
Нам необходимо написать инструкцию по эксплуатации к товару - электрический духовой шкаф.
Прикрепляю оригинал английской и китайской инструкции и то, что у нас есть на данный момент. Необходимо написать два блока: эксплуатация и режимы.
У нас есть написанный вариант - но это всё технический перевод (максимальные неточности). Нужно всё привести в хороший, читабельный вид. В некоторых сообщениях может совсем отсутствовать логика, в связи с тем что это просто перевод через гугл.
Также, всё необходимо написать в нашей стилистике. Прикрепляю две наши инструкции для варочной панели и для гриля для ознакомления. (по верстке - не нужно ничего верстать, всё можно в свободном виде в ворде предоставить).
Если возникают вопросы - отвечу!
Дедлайн до среды!!! До 15:00. Это важно. Позже не рассматриваем.
Тексты и наполнение сайта
Опубликован: 15.07.24 15:58
Бюджет: 10000 руб.~$124.83
Перевод с японского на русский технической документации
Перевести с японского на русский язык инструкции по использованию. Весь перевод надо сделать человеческим. Можно использовать формулировки блоков ВАЖНО, внимание и тд из предыдущих инструкций (я прдоставлю инструкции на русском для копирования отдельно)
Переводы
Опубликован: 15.07.24 14:53
Бюджет: 8000 руб.~$99.87
Нужен перевод английский-русский (в обе стороны)
Ищу переводчика английский-русский (в обе стороны) для ведения деловых переговоров (юридическая и деловая тематика).
Уровень не ниже С1.
На данный момент переговоры идут путем переписки в мессенджере. Нужна поддержка переводчика.
Также необходимо переводить документы.
В дальнейшем предполагаются также устные переговоры (удаленно, онлайн), для которых также потребуется работа переводчика.
Переводы
Опубликован: 15.07.24 13:49
Бюджет: 2000 руб.~$24.97
Нейминг (необходимо разработать названия для компании)
https://www-biognostica-co-il.translate.goog/?_x_tr_sl=auto&_x_tr_tl=ru&_x_tr_hl=ru&_x_tr_pto=wapp
Вот автоматический перевод сайта для которого нужно название. Название должно быть свободно. Его нет ни в каких реестрах потому что будет регистрироваться товарный знак. По названию должно быть примерно понятно о чем компания. Соответственно нужно изучить российский рынок конкурентов, взять всё лучшее у них, взять то что есть, скрестить и получить крутой результат
!!! Кто предложит 10 лучших вариантов тому отдаем квор. Нужны варианты с объяснениями откуда они взяты и что значит.
Если тестовые варианты устраивают, то можем приступать к работе [:2705]
Требования:
1. Должен быть свободен домен в зоне ru
2. Не должно быть ни в каких реестрах
3. Название должно быть такое чтобы и по русски и по Английски было понятно и легко читалось
Вот типа Биогностика и Biognostika