Во вложении файл-инструкция (файл WIFI&4G camera user manual CamHiPro 20241010). необходимо перевести эту инструкцию на русский язык с помощью нейросети deepl и оформить конечный текст в корпоративном виде (файл ISON IP-XK-100PRO). Т.е. нужно перенести этот текст и картинки в этот шаблон .indd и красиво всё оформить.
По поводу перевода картинок: Картинки переводить не нужно за исключением одной: Этой https://skrinshoter.ru/s/101024/n7Tp8DG7?a И нужно её красиво вставить в документы, т.к. там темный фон, т.е. нужно картинку сделать без фона и надписи белым шрифтом чтобы они не потерялись.
Из шаблона остаются: 1-5 страницы, 28-29, содержание остальных удаляем и вставляем перевод с картинками из новой инструкции
По поводу переводов терминов: Переводите сначала все от себя, потом мы документ проверим и пришлем информацию что где нужно поменять, в том числе правки будут и по этой картинке.
По этому блоку на 2-ой странице: https://skrinshoter.ru/s/101024/KC9MdzZu?a Тут нужно будет заполнить данные по этой камере (Предоставим когда дойдете до этого)
Также необходимо перепроверить весь текст на предмет орфографических ошибок, окончаний и несостыковок т.е. чтобы не было "Китайского перевода"
На выходе от вас нужен файл pdf + исходник в папке. Исходник должен быть не в кривых.
Работа только для специалиста с опытом в indesign
Ищем исполнителя для дизайна каталогов товаров (косметика уходовая, для волос, БАДы, профессиональная косметика для салонов и мастеров, товары для салонов и мастеров) для долгосрочного сотрудничества. Каталоги необходимо делать быстро с минимальным количеством готовых вводных данных. Например, мы скидываем вам список товаров определенного бренда определенной линии - часть из них есть в других русскоязычных интернет-магазинах, где уже есть хорошее описание, часть - нет. Но есть на англоязычных сайтах, а также на сайте производителя (Япония, Корея). Тогда необходимо самостоятельно осуществить поиск описаний, если требуется - перевод через чатGPT, найти картинки и пр. Обычно, никакой дополнительной информации (цены, объемы) мы в каталоги не вставляем.
Дизайн минималистичный. Исходники могут быть хоть в MS word или MS PP, Canva (на бесплатном аккаунте, привязанном к нашей google-почте, чтобы у нас был доступ), или в Figma (есть аккаунт, привязанный к google-почте). Если удобно в других программах - не проблема. Формат - стандартный лист а4.
Примеры наших каталогов можно посмотреть по ссылкам:
https://online.fliphtml5.com/umsgx/bymx/
https://online.fliphtml5.com/umsgx/mopf/
https://online.fliphtml5.com/umsgx/camg/
В отклике прошу указать стоимость услуги за целый каталог размером в 4 страницы (условно: обложка и короткое описание бренда/линии, 2 страницы с товарами и описанием, закрывашка с реквизитами), а также сроки изготовления.
Полиграфия
Опубликован: 18.10.24 12:12
Бюджет: 2000 руб.~$24.97
Перевод
Осуществить перевод в прикрепленном файле. Просьба откликаться только профессиональным переводчикам.
Переводы
Опубликован: 18.10.24 11:12
Бюджет: 2000 руб.~$24.97
Верстка сайта дубликата + привязка платежки
требуется сделать дубликат сайта shredybot.ru на англ (перевод сделать через deepl)
исходный код для оригинала есть, так же и доступ для хостинга
Верстка
Опубликован: 18.10.24 11:03
Бюджет: 10000 руб.~$124.83
Требуется помощь в подключении Zigbee
Имеется два зигби стика:
ZB-CW04 V1.2, который подключён к zigbee2mqtt, но при попытке просканировать устройства выдаёт ошибку: Scan request failed or was not answered: ... 'timed out after 500ms'
Zigbee2mqtt Dongle Plus Smart Home Stick CH9102X, стик вообще не виден со стороны zigbee2mqtt.
Судя по всему, требуется перепрошить, вопрос только в том, что прошивать, где брать firmware, и в случае второго стика -- где взять скрипты? Про второй стик имеется инструкция по переводу его в режим прошивки через USB.
Юзабилити, тесты и помощь
Опубликован: 18.10.24 11:01
Бюджет: 1000 руб.~$12.49
Перевод на северно-корейский
Нужно перевести весь сайт на северно-корейский, кроме страницы "Новости".
Сайт: https://bajard.ru/
Переводы
Опубликован: 18.10.24 10:28
Бюджет: 10000 руб.~$124.83
Настроить шаблоны сайта WordPress
Шаблон купленный, начал наполнять самостоятельно, но разбираясь уходит слишком много времени,, решил делегировать специалисту.
Сайт на Elementor
Документация https://docs.codex-themes.com/
https://proton-x.com/
Нужно прописать шаблоны страницам в соответствии со структурой
https://disk.yandex.by/d/kGjbuCrob2yNSQ
Сайт планируется мультиязычный (в шапке иконки с выбором языка).
(Модули Гугл-переводчика не будем использовать, нужны поля, языки будем прописывать руками.)
Это не интернет-магазин.
Корзинки с ценами не будет.
Это скорее как информационный сайт производителя в миниатюре.
Что-то вроде:
https://www.se.com/kz/ru/
https://c3solutions.ru/
https://www.vertiv.com/en-us/
Прошу вас ознакомиться и если проект заинтересовал, опишите этапы, список вопросов, сроки реализации и ориентировочную стоимость.
Спасибо!
Доработка и настройка сайта
Опубликован: 18.10.24 10:11
Бюджет: 20000 руб.~$249.66
Перевод pinescript на python
У меня есть исходный код pinescript(ЯП для tradingview), он применяется для расчета индикаторов. Задача состоит в переводе этого кода на python. Есть также csv с правильными выходными данными. При отклике скину код(около 500 линий) и csv в лс. Для расчетов желательно использовать talib, но можете предлагать свои варианты, главное чтобы работало.
Scripts
Опубликован: 18.10.24 10:07
Бюджет: 1000 руб.~$12.49
Перевести субтитры к сериалу с англ. на рус.
Необходимо сделать перевод субтитров к сериалу Newradio (4 и 5 сезоны) с английского языка на русский.
Переводы
Опубликован: 18.10.24 07:16
Бюджет: 1000 руб.~$12.49
Перевод текста на китайский язык
Нужно весь текст с сайта https://les-ka.ru/1223 перевести на китайский для китайскоязычной версии сайта. Сайт еще не доделан, но текста больше не будет. Есть макет сайта в фигме, если получится там текст заменять - будет отлично.
Интересует стоимость и сроки
Переводы
Опубликован: 18.10.24 05:22
Бюджет: 10000 руб.~$124.83
Исполнитель должен вручную перевести предоставленные документы с английского на несколько указанных языков. Переводы должны быть напечатаны без использования каких-либо приложений для перевода или копирования-вставки из существующих файлов. Каждый докумен
1. Подготовка документов: соберите все документы, требующие перевода. Убедитесь, что они четко отформатированы и легко... руб
Переводы
Опубликован: 18.10.24 03:27
Бюджет: 78000 руб.~$973.67
Скопировать сайт
Скопировать сайт. Нужен работающий сайт, копия уже существующего англоязычного сайта с переводом на русский и подтягивающий обновления с оригинального сайта.
Оригинал: https://alfhellercosmetics.com/
Создание сайта
Опубликован: 17.10.24 21:25
Бюджет: 10000 руб.~$124.83
Проставить цели на сайте, добавить в метрику + проверить пункты по СЕО
Нужно проставить несколько целей на сайте на отправку заявок с форм обратной связи, подробнее все расскажу и объясню. Проверить несколько пунктов работ по СЕО оптимизации сайта, при необходимости поправить. Выполнить работы нужно будет через удаленный доступ к сайту под контролем программиста, в целях безопасности. Стоимость за выполнение работ - 4000 руб. Оплата сразу после выполнения работ переводом на карту, либо через безопасную сделку (комиссию оплачу сам)mosmirmebeli.comСписок задач в прикрепленном файле
Seo
Опубликован: 17.10.24 20:01
Бюджет: 4000 руб.~$49.94
Перевод файла из пдф в эксель. Либо перенабрать смету
Набрать текст с фото в формате эксель с сохранением данных и геометрии таблицы. Либо перенабрать смету через сметную программую
Набор текста
Опубликован: 17.10.24 16:49
Бюджет: 2000 руб.~$24.97
Переводы по телефонy, опросы, продажи на английском
Если вы владеете английским, предлагаем вам работу, связанное с ежедневным общением с компаниями 170 стран мира. Тeлефонию, эмайл компании и всю инфо представим.
Есть разные этапы, этап 1 с оплатой от 40 000 до 100 000 рублей и выше.
Вы общаетесь на тему сотрудничества, отправляя эмайл и совершая звонок для подтверждения получения отправленного вами эмaйла.
То есть необходимо либо собрать либо обзвонить имеющую базу нефтяных компаний, с целью получить ватцап , и другие контакты лиц принимающих решение в нефтяных компаниях разных странах, список которых представим.
Все просто.
1) Вы получаете доступ к почте компании от имени которого будете делать рассылки коммерческих предложений и сами образцы коммерческих предложений для рассылок.
2) Вы совершаете тeлeфонный звонок в нефтяную компанию по собранной вами или представленной нами базу компаний, получаете корректный эмайл лица принимающего решение, совершаете короткий 2-3 минутный тeлефонный звонок в компанию, по представленной нами VOIP тeлeфонии, и указываете статус вашего звонка в СРМ доступ которому представим ( Статус значит заинтересован, не заинтересован, получил, перезвонить и другое)
3. Если в Линkидин, то те же предложения, вы можете отправить и напрямую
руководителям компаний, которых вам очень просто найти через Линкедин.
В Линкедин вам нужно вести в поисковую строку, нужные параметры, к примеру
Работа с 9 до 17 по часовому поясу тех стран с которыми вам поручат работать
Переводы
Опубликован: 17.10.24 16:05
Бюджет: 110000 руб.~$1373.12
Перевод
Переводить тексты с разных языков, в основном Английский язык ,но можно разные языки,работа с телефона
Переводы
Опубликован: 17.10.24 15:33
Бюджет: 2000 руб.~$24.97
Развитие канала на Дзен
Есть Яндекс Дзен аккаунт и есть контент:
https://dzen.ru/lesha_5g
Нужно показывать видео нашей ЦА и переводить их в наш ТГ.
Обязателен опыт подобной работы
Соцсети и SMM
Опубликован: 17.10.24 13:55
Бюджет: 20000 руб.~$249.66
Нужен ассистент руководителя
Немного о нас и компании - с кем тебе предстоит работать:
Год основания компании - 2007;
Компания TR Publish предоставляет профессиональные услуги письменного и устного перевода.
Наши клиенты - федеральные компании из России, а также крупные зарубежные компании.
Что должно быть у тебя сейчас:
Ты инициативный, энергичный и амбициозный - в перспективе мы рассматриваем твой рост до руководящей позиции;
Уверенное пользование ПК, google-таблицами и google-документами.
Чем будешь заниматься?
Планировать рабочий день, напоминать о встречах и созвонах;
Искать подрядчиков/специалистов для моих личных проектов и задач бизнеса;
Участвовать в рабочих конференциях, записывать информацию;
Заработная плата - 25.000 рублей - 1 мес, 30.000 рублей - 2 мес, 35.000 рублей - 3 мес., далее пересмотр мотивации в сторону увеличения каждые 3 месяца работы без потолка;
Крутое обучение, которое ты будешь проходить с первых дней работы - сразу же значительно прокачаешь свои soft skills;
Могут быть офлайн-задачи, мероприятия (несколько раз в месяц);
Интересная и ответственная работа в молодой развивающейся команде профессионалов;
Корпоративные подарки и поздравления.
Если ты готов к постоянному развитию и новым свершениям - пиши.
Подбор персонала
Опубликован: 17.10.24 13:11
Бюджет: 50000 руб.~$624.15
Перевод сайта
Необходимо перевести весь сайт на английский язык, за исключением страницы "Новости".
Сайт: https://bajard.ru/
Переводы
Опубликован: 17.10.24 12:00
Бюджет: 10000 руб.~$124.83
Перевод сайта на на русский язык [Python + Django]
Есть интернет-магазин с фэйковыми товарами, написанный на Python + Django:
https://shop.quality-academy.ru
На фронт отдаются HTML страницы, в которых захардкожены английские слова.
Эти все слова необходимо перевести на русский язык (Page, Categories, Stores, Blog, все сообщения об ошибках и т.д.)
В общем всё, что есть на странице должно быть переведено на русский язык в ручную, автопереводчик на сайте отключен и использоваться не будет. Контент наполняется из админки, он уже на русском языке.
+ необходимо будет добавить баги на сайт (фронтовые по части UI и функциональные), список ошибок напишу.
Доработка и настройка сайта
Опубликован: 17.10.24 11:10
Бюджет: 5000 руб.~$62.42
Аудио в текст
мне не важен ваш рейтинг
мне важно чтобы вы качественно сделали
надо поставить таймкоды так как буду потом переводить
аудио всего 36 минут где то
надо в каждом смене человека поставить новый тайи код так как потом будем вставлять субтитры